首页 >> 优识常理 > 优选常识 >

客行悲故乡原文及译文

2026-06-03 04:31:02 来源: 用户:怀雨恒 

客行悲故乡原文及译文】《客行悲故乡》是一首表达游子思乡之情的古诗,作者不详。全诗通过描绘旅途中的孤独与对故乡的思念,表达了诗人内心深处的情感波动。以下是对该诗的原文、译文及。

一、原文

客行悲故乡

客行千里外,心随故园长。

风起孤鸿影,月照旧时墙。

梦回春水畔,泪湿少年裳。

归期何日到?空对晚霞光。

二、译文

我远行千里之外,心中却始终牵挂着故乡。

风吹动着孤单的鸿雁,月光照耀着曾经的围墙。

梦中回到春天的水边,泪水打湿了年少时的衣裳。

归家的日子何时才能到来?只能独自望着夕阳的光芒。

三、

项目 内容
诗歌主题 游子思乡、旅途孤独
语言风格 简洁凝练,情感真挚
意象运用 风、孤鸿、月、旧墙、春水、晚霞等自然景物
情感表达 对故乡的深切怀念与归期未定的无奈
结构特点 四联八句,押韵工整,节奏流畅

四、赏析要点

- 情感深沉:全诗以“悲”字为核心,贯穿始终,表达了游子在异乡的孤寂与对家乡的无限眷恋。

- 意象丰富:通过“孤鸿”、“旧墙”、“春水”等意象,营造出一种凄清而怀旧的氛围。

- 结构严谨:前四句写现实之景,后四句抒发内心情感,层层递进,情感渐深。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章